Центр языка: госязык надо употреблять и на частных предприятиях



И на частных предприятиях собрания должны проводиться на государственном языке, считает Центр государственного языка. Центр также поддерживает полный переход на латышский язык обучения в средних учебных заведениях до 2005 года.

Центр государственного языка (ЦГЯ) поддерживает более строгий порядок употребления языка, чем предлагает предусмотреть в Законе о государственном языке Комиссия Саэйма по образованию и ее председатель Дзинтарс Абикис. Как в понедельник сообщила на пресс-конференции руководитель ЦГЯ Дзинтра Хирша, предпринимательскую деятельность следует считать сферой публичных, а не частных отношений, поэтому на частных предприятиях у латышского языка должен быть статус языка проведения собраний. "В Латвии уже подготовлена почва для подобной нормы, так как латышский язык уже в течение девяти лет является государственным и проведена аттестация на знание языка. Эта норма вызвала острые дебаты потому, что это будет трудно осуществить, с этим мы согласны", - признала Дз.Хирша. По этому вопросу мнение ЦГЯ совпадает с мнением Комиссии Саэйма, однако отличается от подхода Дз.Абикиса и некоторых международных экспертов - они считают, что подобное вмешательство в частное предпринимательство недопустимо. Что касается образования, Комиссия Саэйма поддерживает постепенное введение латышского языка обучения в средних учебных заведениях - до 2005 года на латышском языке следует начать преподавать по меньшей мере половину предметов. А для ЦГЯ наиболее приемлемой кажется поддержанная Кабинетом Министров в 1995 году норма, предусматривающая до 2005 года полный переход средних учебных заведений государства или самоуправлений на латышский язык обучения. "Для интеграции общества необходима новая система, а преподавание только половины предметов на латышском языке не дает той направленности, какая необходима", - сказала Дз.Хирша.

Председатель комиссии по языку ЦГЯ Ина Друвиете считает, что при принятии нового Закона о государственном языке надо позаботиться о защите латышского языка, так как конкурентная борьба с русским языком не равноценна - число русскоговорящих велико, это язык международного общения, к тому же в Латвии наблюдается самодостаточность русского языка (для общения достаточно только русского языка). "В конкуренции между языками в мире царит не гуманизм", - отмечает И.Друвиете, признавая, что у Латвийского государства для уравновешивания этой конкуренции имеются только юридические рычаги.

Как Диена уже сообщала, в Саэйме близится к завершению подготовка ко второму чтению нового законопроекта о языке - идут довольно острые дискуссии о том, до какой степени следует регламентировать употребление латышского языка в различных сферах жизни.

Автор: Неллия Лочмеле, Диена

Добавить коментарий
Автор:
Комментарий:
Код проверки:
Captcha